:: Link einsenden
:: Lustige Geschenkideen
:: Kontakt
:: Datenschutzerklärung
04.07.10

Lustig übersetzte Schilder

Warum man Schilder nicht automatisch übersetzen lassen sollte...
 
01


02

03

04

05

06

07

08

09

10

Verrückte Produkte & Geschenkideen:


11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21
13 Kommentare
Spamschutz:
Was ergibt 5 - 3?
😊😄😂😉😍
😲😨😳😜🙈
😎😏😐😕🙄
🙁😫😭🤢😠
Name: Kommentar: E-Mail:
Name:

Noch Zeichen übrig
Kommentar:



13. Atomspalter (vor 6 Jahren)
dane Übersetzer!

12. du (vor 14 Jahren)
das ist asien.
man gewöhnt sich dran.

11. jemand (vor 14 Jahren)
Wales, sorry.

10. jemand (vor 14 Jahren)
erinnert mich irgendwie an die irische Nummer mit dem Übersetzungsbüro:

http://news.bbc.co.uk/2/hi/uk_news/wales/7702913.stm

9. princess_meow (vor 14 Jahren)
last one: yes! philippines forever <3

8. bäm (vor 14 Jahren)
self-service sterilization center 😄

Wenn das noch was kostet, dann gutnacht

7. Scalar (vor 14 Jahren)
beim letzten bild kommt mir irgendwie folgendes in den sinn "DEINE MUDDA"

6. Kahori-chan (vor 14 Jahren)
Since you become hard, please walk slowly û_u
Jetzt wisst ihr's, Jungs, schön langsam gehen!

5. Meinhart Esrohr (vor 14 Jahren)
förster!

4. 1234 (vor 14 Jahren)
Meine Wenigkeit hat Recht! Steinigt ihn!

3. Meine Wenigkeit (vor 14 Jahren)
@2.222: Wenn man das "MANOK NG INA MO" bei Google von Tagalog ins Deutsche übersetzen lässt, kommt da raus "Cock deine Mutter" ^^ Glaubst du mir nicht? Guck da: http://translate.google.de/#tl|de|manok%20ng%20ina%20mo

2. 2.222 (vor 14 Jahren)
CHicken of your mother 😄

1. 111 (vor 14 Jahren)
joa

» Kommentare als RSS Feed